Албанские хачкары (II часть)

Албанские хачкары  (II часть)

II часть

 

 

Нет сомнения в том, что хачкары являются культурным наследием Кавказских албан, потомками и приемниками которых являемся мы – азербайджанцы. Их ценность обусловлена высоким мастерством исполнения. Именно этим и объясняется то, что армяне всячески стараются присвоить и выдать эти уникальные творения албанских мастеров за армянские. И это у них, к нашему великому сожалению, получается. В 1970 – 1980-х годах особую роль в этом сыграли «труды» ряда армянских фальсификаторов, таких как, Б. Н. Аракелян, В. М. Арутюнян, С. А. Сафарян, Г. Овсепян, А. Н. Шагинян, Н. С. Степанян, А. С. Чакмакчян, Ш. М. Мкртчян, А. А. Айвазян и др. В этом отношении необходимо выделить усердие таких лжеученых, как А. Н. Шагинян, который является автором книги «Искусство армянских хачкаров» (Эчмиадзин, 1960.), а так же автореферата кандидатской диссертации «Армянские хачкары и их надписи (IX–XIII вв.)» (Ереван, 1970). То же самое можно сказать и о Р. Исраеляне, об авторе книги «Хачкары» (Эчмиадзин, 1977). Нужно добавить имена Г. Овсепяна («Материалы и исследования по истории армянского искусства» – Ереван, 1983.) и А. А. Айвазяна («Мемориальные памятники и рельефы Нахичевана» – Ереван 1987.; «Джуга» – Ереван 1990).

Хачкар в Гощаванке (1291 г)

 В XII столетии искусство резьбы хачкаров в Кавказской Албании вступило в полосу своего расцвета, продолжавшегося в XIII в. Постепенно увеличивалось . количество изготовлявшихся хачкаров. Их ставили повсюду и по самым различным поводам, отмечая все мало-мальски важные события хозяйственной и политической жизни. А вместе с тем увеличивалось разнообразие декоративной разработки хачкаров, т.е. происходило то же, что и во всей художественной культуре Албании того времени. Появились и выдающиеся мастера-виртуозы тончайшей резьбы по камню; некоторые из них увековечили на хачкаре свои имена. По мнению А. Л. Якобсона, мастера продолжали разрабатывать традиционную композицию, сложившуюся еще в XI в. В этом отношении характерна судьба композиции с геометризованной расцветшей листвой в виде выпрямленных или слегка наклоненных к кресту пучка стеблей. Один из наиболее интересных памятников этой группы хачкар Будага Буга оглу из Дедеванка с датой 1173 г.. Декор хачкара полностью следует композиции, сложившейся в Кавказской Албании в XI в. М. Туркменоглу пишет, что композиция, лежащая в основе хачкара в Санаине, стала в конце XII в. очень популярной, хотя и выступала большей частью в значительно более скромном виде. Примером может служить хачкар, стоящий рядом с церковью Гергерванк.

Хачкар в Дедеванке (XIII в)

 «Хачкар датирован надписью — 1184 г. Он воспроизводит ту же композицию, лишь с некоторыми отличиями. Так, верхние концы вертикальных стеблей в нижнем промежутке не загибаются горизонтально, так же, как на хачкаре в Дедеванке. В верхних промежутках между крестами помещены переплетающиеся лозы с гроздьями винограда, как на других албанских хачкарах XII в. Сфера под крестом заполнена сплетенными многолучевыми звездами. К ним близки еще два албанских хачкара XIII в. Они  близки по общей композиции, рисунку стеблей в нижних и верхних промежутках между крестами со свисающими плодами, обрамление заполнено плетенкой». Искусство албанских хачкаров было многоликим и многогранным. Наряду с рассмотренными композициями, тогда же, еще, вероятно, в XI в., была выработана и другая, отличающаяся иной трактовкой одного из наиболее существенных элементов хачкара — процветшей части креста, занимающей нижние междукрестья. Такого рода хачкары составляют вторую группу. Как отметил М. Туркменоглу, К этой же группе относится хачкар Йовханнеса Артук оглу 1227 г. в Санаине, с очень изящными пропорциями его отдельных частей, на одной из которых выцарапаны следующие слова на албанском языке: “Yazıxlı Yovhannesi Artuğ oğlun ari alğışınqdan unutmagın (Не забудьте упомянуть в молитвах своих имя грешного Йовханнеса сына Артука).   Пучок стеблей с перевязками на этом хачкаре также делает петли. В верхние промежутки между крестами спускаются пальметки; широкое обрамление с каждой стороны состоит из шести квадратов, заполненных густой плетенкой неповторяющегося рисунка

Хачкары в Ахпатском монастыре (1220 г)

 

На ахпатских хачкарах, которые очень высокие и стройные, кресты  заключены в восьмилопастную арку. Толстый стебель процветшей части креста, украшенный извивающимися побегами, делает под крестом широкие круглые петли, слегка отклоняющиеся к обрамлению и достигающие оконечностей боковых ветвей креста. В соседнем с Ахпатом Санаине стоят два совершенно аналогичных стройных хачкара. Процветшая листва, вдоль нижней ветви креста, также удлинена. Под крестом стебель, извиваясь, образует круглые петли. «Козырек» украшен вьющимися спиралью стебельками. Композиция хачкаров со стилизованной листвой, плавно склоняющейся к кресту в Кавказской Албании была, по-видимому, очень популярна. Об этом можно судить по серии более скромных небольших хачкаров в Йэнгиванке, которые вставлены в стену храма, где крест заключен в портал на парных полуколонках. Все рассмотренные хачкары из Ахпата, Санаина и Йэнгиванке — очень схожи между собой. То же самое можно сказать и о хачкарах Гощаванка, на одном из которых имеется надпись на албанском (кыпчакском) языке: «Atamız bizim ki köktesen, xanlıxın kelsin seninq»(Отче наш небесный, да наступит царство твое). К рассмотренной группе хачкаров относится и превосходный по резьбе хачкар в Гергерванке (XIII в), орнаментация которого состоит из вьющегося спиралью стеблей с ответвлениями. В верхнем «козырьке» помещены миндалевидные фигуры и мелкие переплетающиеся завитки. Обрамление украшено восьмиконечными звездами. Из других хачкаров с той же композицией можно отметить несколько хачкаров из Беюк Мазры. Однако ценность хачкаров из этого села не столько в орнаментации, сколько в их первобытности и в надписях на албанском (кыпчакском) языке, которые до сих пор никем не исследованы. Несколько надписей и на языке албанских татов – христиан из рода Михранидов, язык которых армянские фальсификаторы окрестили «грабаром», называя его «древнеармянским». Именно на этом языке написаны большинство эпиграфических памятников Карабаха, в том числе и надпись великого албанского князья Асана Джалаля Доула в монастыре Хазинадаг (Гандзасар), который находится в Кельбаджарском районе, в двух часах езды от г. Ханкенди.

Хачкары и надписи на албанском языке из Беюк Мазры

 

Особую ценность среди хачкаров Беюк Мазры представляет хачхар в виде горного барана (хочхара), который проливает свет на связь хачкаров с дохристианскими мифологическими представлениями древних тюрков, и на котором отчетливо видны крест и надпись на албанском (кыпчакском) языке.  Хачкары с подобными надписями были найдены в Крыму и на Северном Кавказе, в Турции и в Поволжье, одним словом, там, где когда-то албанам довелось жить. Вызывает огромный интерес и тот факт, что летом 1882 года в Болгаре (Среднее Повлжье) были обнаружены одним крестьянином два могильных камня с албанскими надписями вблизи так называемой Греческой Палаты . В ходе археологических раскопок были обнаружены могилы, в одной из которых был обнаружен скелет мужчины, под другим – женщины. Находки датируются 1121 годом, т.е. периодом расцвета Волжской Булгарии, о чем сообщает Б. Л. Хамидуллин  в своей книге «Народы Казанского ханства: этносоциологическое исследование» (Казань: Татарское книжное издательство, 2002). Есть сведения о том, что албаны продолжали жить на территории Среднего Поволжья и в золотоордынский период. По словам Д. Г. Мухаметшина и Ф. С. Хакимзянова (Эпиграфические памятники города Булгара), Еще в 1712 г. дьякон  Андрей Михайлов, сообщая о развалинах большого храма, писал: «Та палата была наперед сего церковью, потому что около ея много есть кладбищные каменья с подписьми, а подписи походили на армянские письмена». Это были христианские надмогильные памятники у Греческой палаты… Большая часть надгробий впоследствии была использована местным населением для хозяйственных нужд. На сегодняшний день известно пять надгробий с «армянскими» эпитафиями 1218,  1308, 1321, 1335, 1337 годов, кроме того, археологическая экспедиция под руководством А. П. Смирнова в 1945—1947 годах в ряде погребений открыла фрагменты надгробии, причем на некоторых были и арабские буквы; а две обработанные плиты (разм. 190x80X20 см) не имели ни  надписей, ни орнаментов.

 

Албанские надписи 1321 и 1335 гг. из Булгара. (По М. Броссе)

 

На надписи памятника 1321 года, которую прочел и перевел М. Броссе написано: «Гроб этот заключает честное тело Сары Хатун. Вы, которые читаете это, просите у Бога прощение грехов отца господина Авага в году 770». Из источников известно о существовании в Сарае-Бату, бывшем столицей Золотой  Орды с середины XIII до середины XIV в., двух «армянских» (албанских) церквей, находившихся в  подчинении гандзасарского, т. е. албанского католикоса. Как и когда появились албаны на землях Золотой Орды мы узнаем из «Историй» Киракоса Гянджинского и Хетума. Большинство из них были пленены татарами и отправлены на Север.  Киракоса Гянджинский сам вместе со своим учителем –Вардапетом Ванаканом был в плену у татар, и какое-то время служил им писарем и переводчиком, так как кроме родного албанского (кыпчакского) языка, который мало чем отличался от татарского, знал в совершенстве азербайджанский, персидский, арабский, и возможно, армянский языки. Он пишет о тех днях так:  «Потом [татары] увели меня от моих товарищей к себе для ведения дел. Я должен был писать письма и читать; днем они водили меня за собой, а с наступлением вечера приводили и отдавали вардапету на поруки. [Утром] снова забирали, [и я шел с ними] пешком или на вьючной лошади без седла. И так продолжалось много дней».

Бахтияр Тунждай

KarabakhİNFO.com

Advertisements
Bu yazı Din, Qafqaz Albaniyası, Tarix kateqoriyasında dərc edildi. Daimi bağlantını seçilmişlərinizə əlavə edin.

Bir cavab yazın

Sistemə daxil olmaq üçün məlumatlarınızı daxil edin və ya ikonlardan birinə tıklayın:

WordPress.com Loqosu

WordPress.com hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

Twitter rəsmi

Twitter hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

Facebook fotosu

Facebook hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

Google+ foto

Google+ hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış / Dəyişdir )

%s qoşulma